-
1 fatigue
1) contrainte f2) fatigue fEnglish-French architecture and construction dictionary > fatigue
-
2 усталостное напряжение
Русско-французский словарь по нефти и газу > усталостное напряжение
-
3 напряжение усталостное
напряжение усталостное
Максимальное значение периодически возникающего в теле напряжения, при котором наступает разрушение при ограничении возможности его теплового расширения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > напряжение усталостное
-
4 усталостное напряжение
adjmech.eng. contrainte à la fatigueDictionnaire russe-français universel > усталостное напряжение
-
5 stress
1) contrainte f2) fatigue fEnglish-French architecture and construction dictionary > stress
-
6 усталостное напряжение
Русско-французский политехнический словарь > усталостное напряжение
-
7 strain
strain [streɪn]1. noun• it was a strain on the economy/their resources/his purse cela grevait l'économie/leurs ressources/son budgetc. ( = sprain) foulure fa. [+ rope, beam] tendre fortement ; [+ muscle] froisser ; [+ ankle] fouler ; [+ friendship, marriage] mettre à rude épreuve ; [+ resources, the economy] peser lourdement sur• to strain o.s. ( = damage muscle) se froisser un muscle ; ( = overtire o.s.) se surmener• don't strain yourself! (ironic) surtout ne te fatigue pas !• to strain to do sth (physically) fournir un gros effort pour faire qch ; (mentally) s'efforcer de faire qch• to strain at sth (pushing/pulling) pousser/tirer qch de toutes ses forces[+ liquid] vider* * *[streɪn] 1.to put a strain on — fatiguer [heart, lungs]
to take the strain — [beam, rope] être soumis à des efforts or des sollicitations
2) ( pressure) ( on person) stress m; ( in relations) tension fmental ou nervous strain — tension f nerveuse
to put a strain on — avoir un effet néfaste sur [relationship]; créer des tensions au sein de [alliance]; grever [economy, finances]; mettre [quelque chose] à rude épreuve [patience, goodwill]
to be under strain — [person] être stressé; [relations] être tendu
3) ( injury) muscle m froissé5) ( style) veine f, ton m2.strains plural noun air m3.transitive verb1)to strain one's eyes — ( to see) plisser les yeux
2) fig grever [resources, finances]; compromettre [relationship]; mettre [quelque chose] à rude épreuve [patience]3) ( injure)4) ( sieve) passer [sauce]; égoutter [vegetables, pasta]4.to strain at — tirer sur [leash, rope]
Phrasal Verbs: -
8 strain
A n1 Phys ( weight) effort m, contrainte f (on sur) ; ( from pulling) tensions fpl (on de) ; to put a strain on soumettre [qch] à des efforts or à des sollicitations [beam, bridge, rope] ; fatiguer [heart, lungs] ; faire travailler [muscles] ; to be under strain [bridge, structure] être soumis à des efforts or des sollicitations ; to grimace/sweat under the strain grimacer/suer sous l'effort ; to take the strain [beam, bracket, rope] être soumis à des efforts or des sollicitations ; the rope/shelf can't take the strain la corde/l'étagère ne résistera pas ;2 ( pressure) ( on person) stress m ; ( in relations) tension f ; mental ou nervous strain tension f nerveuse ; to put a strain on avoir un effet néfaste sur [relationship] ; créer des tensions au sein de [group, alliance] ; surcharger [system, network] ; provoquer une crise dans [sector, prison system] ; grever [economy, finances] ; mettre [qch] à rude épreuve [patience, goodwill] ; to be under strain [person] être stressé ; [relations] être tendu ; [network, system] être surchargé ; to take the strain [person] supporter la pression ; he can't take the strain il supporte mal le stress or la pression ; to crack under the strain [person] craquer sous la pression ; to take the strain out of faciliter [climb, management, organization] ; to show signs of strain [person] montrer des signes de fatigue ; the strain (on him) was beginning to tell il montrait des signes de fatigue ; the strains within the coalition les tensions au sein de la coalition ; it's a strain talking to him c'est pénible de lui parler ; it's getting to be a strain ça commence à devenir pénible ;7 ( style) veine f, ton m ; the rest of the speech was in the same strain le reste du discours était dans la même veine.C vtr1 ( stretch) tendre [rope, cable] ; to strain one's eyes ( to see) plisser les yeux ; to strain one's ears tendre l'oreille ; to strain one's muscles/every muscle tendre ses muscles/tous ses muscles (to do pour faire) ; ⇒ nerve ;2 fig grever [resources, finances, economy] ; compromettre [relationship, alliance] ; surcharger [network, system] ; mettre [qch] à rude épreuve [patience, credulity, understanding] ; it would be straining the truth to say… ce serait exagéré de dire… ; the writer has strained the possibilities of conventional language l'écrivain a dépassé or sublimé les possibilités du langage conventionnel ;3 ( injure) to strain a muscle se froisser un muscle ; to strain one's thigh/groin/shoulder se froisser un muscle de la cuisse/l'aine/l'épaule ; to strain one's eyes/heart se fatiguer les yeux/le cœur ; to strain one's voice forcer sa voix ; to strain one's back se faire un tour de reins ;D vi to strain against sth pousser de toutes ses forces contre qch ; to strain at tirer sur [leash, rope] ; to strain to see/hear faire un gros effort pour voir/entendre ; to strain forward se pencher en avant.1 ( injure) se blesser ;■ strain off:▶ strain [sth] off, strain off [sth] faire égoutter [water, liquid, fat]. -
9 начальное напряжение
adj1) eng. contrainte préalable, tension critique (короны), tension interne, tension latente, voltage initial2) construct. fatigue initiale3) mech.eng. contrainte initiale, tension initialeDictionnaire russe-français universel > начальное напряжение
-
10 stress
Dictionary of Engineering, architecture and construction > stress
-
11 вторичное напряжение
adj1) eng. fatigue secondaire, voltage secondaire2) construct. contrainte secondaire3) radio. tension secondaireDictionnaire russe-français universel > вторичное напряжение
-
12 главное напряжение
n1) eng. contrainte principale, fatigue principale2) metal. tension principale3) mech.eng. effort principal -
13 нагрузка
ж.1) ( действие) chargement m2) (груз; тж. тех.) charge fполе́зная нагру́зка — charge utile
по́лная нагру́зка — charge complète
рабо́тать с по́лной нагру́зкой — travailler à plein rendement (о заводе, машине); fournir son maximum [-ɔm] d'effort ( о человеке)
* * *n1) gener. emport de charges, fatigue imposée, charge, chargement2) med. stress3) eng. effort, sollicitation, cargaison4) construct. (дополнительная) surcharge5) radio. contrainte6) electr.eng. utilisation (L'utilisation est reliée à la sortie de la porte.) -
14 предел прочности
n1) eng. charge maximum à la rupture, contrainte de rupture, module de rupture, taux de travail (материала, конструкции)2) construct. charge (limite) de rupture, coefficient de rupture, résistance à la limite de rupture3) metal. charge de rupture, résistance de rupture, résistance à la rupture, charge de rupture4) mech.eng. charge limite de rupture, charge maximale à la rupture, fatigue provoquant l'éclatement, limite critique, limite critique de rupture, limite dangereuse, limite de rupture, limite de résistance, limite de sécurité, résistance critique, résistance limite -
15 прочность при многократном изгибе
nmech.eng. contrainte de fatigue en flexion répétéeDictionnaire russe-français universel > прочность при многократном изгибе
-
16 разрывающее усталостное напряжение
adjconstruct. contrainte de rupture à la fatigueDictionnaire russe-français universel > разрывающее усталостное напряжение
-
17 стойкость при многократном изгибе
Dictionnaire russe-français universel > стойкость при многократном изгибе
-
18 rasitus
nounmécontement mfatigue feffort mtension fcontrainte fcharge fépreuve fstress mfardeau mservitude f
См. также в других словарях:
Fatigue (Matériau) — Pour les articles homonymes, voir Fatigue. La fatigue est un processus (succession de mécanismes) qui sous l action de contraintes ou déformations variables dans le temps modifie les propriétés locales d’un matériau et peut entraîner la formation … Wikipédia en Français
Fatigue (materiau) — Fatigue (matériau) Pour les articles homonymes, voir Fatigue. La fatigue est un processus (succession de mécanismes) qui sous l action de contraintes ou déformations variables dans le temps modifie les propriétés locales d’un matériau et peut… … Wikipédia en Français
Fatigue (matériaux) — Fatigue (matériau) Pour les articles homonymes, voir Fatigue. La fatigue est un processus (succession de mécanismes) qui sous l action de contraintes ou déformations variables dans le temps modifie les propriétés locales d’un matériau et peut… … Wikipédia en Français
Fatigue (matériel) — Fatigue (matériau) Pour les articles homonymes, voir Fatigue. La fatigue est un processus (succession de mécanismes) qui sous l action de contraintes ou déformations variables dans le temps modifie les propriétés locales d’un matériau et peut… … Wikipédia en Français
Fatigue-Corrosion — Très comparable à la corrosion sous contrainte, le phénomène de fatigue corrosion apparaît sous l action conjuguée de l environnement et d une sollicitation cyclique. Il se manifeste par un abaissement de la résistance du matériau à la fatigue.… … Wikipédia en Français
Fatigue (matériau) — Pour les articles homonymes, voir Fatigue. La fatigue est un processus (succession de mécanismes) qui sous l action de contraintes ou déformations variables dans le temps modifie les propriétés locales d’un matériau et peut entraîner la formation … Wikipédia en Français
Fatigue-corrosion — Très comparable à la corrosion sous contrainte, le phénomène de fatigue corrosion apparaît sous l action conjuguée de l environnement et d une sollicitation cyclique. Il se manifeste par un abaissement de la résistance du matériau à la fatigue.… … Wikipédia en Français
Jauge de contrainte — Jauge de déformation Pour les articles homonymes, voir Jauge. Jauge de déformation. Le but des extensomètres à fils résistants ou jauges de déformation (strain g … Wikipédia en Français
Corrosion Sous Contrainte — Comme son nom l indique, la corrosion sous contrainte (CSC) résulte de l action conjuguée d une contrainte mécanique en tension (résiduelle ou appliquée), et d un milieu agressif vis à vis du matériau, chacun de ces facteurs pris séparément n… … Wikipédia en Français
Corrosion sous contrainte — Comme son nom l indique, la corrosion sous contrainte (CSC) résulte de l action conjuguée d une contrainte mécanique en tension (résiduelle ou appliquée), et d un milieu agressif vis à vis du matériau, chacun de ces facteurs pris séparément n… … Wikipédia en Français
TEMPÉRATURES (PHYSICO-CHIMIE DES HAUTES) — On considère généralement que les recherches physico chimiques aux hautes températures ont débuté à la fin du XIXe siècle, lorsque Paul Gabriel Hautefeuille et A. Perrey déterminèrent les points de fusion des silicates, vers 1 000 0C, et surtout… … Encyclopédie Universelle